Моя старшая дочь Мария наверняка в прошлой жизни была японцем. И в этой жизни достойно продолжает путь самурая.
Сначала она выбрала родиться в час, когда цветут вишни и сливы – тогда весь мир вспыхнул белоснежными лепестками. Наш балкон обнимал нарядный, как невеста, абрикос. Дерево осыпало Машеньку, спящую в коляске, белыми лепестками, аромат весны и счастья кружил голову.
Маша вообще росла японообразным ребёнком. Всегда вежливая, улыбчистая, с почтением относится к взрослым и пожилым людям, уважает сверстников, любит маленьких детей.
Дальше – больше.
Дочка постоянно интересовалась Японией, расспрашивала что там и как. А почерк её до сих пор больше иероглифообразный, за что оценки в начальной школе существенно занижались.
Тренер по карате офигел от Маши на первом же занятии, забыл обо всех тренирующихся мальчиках, и пел дифирамбы боевому таланту ребёнка. “У неё врождённое чувство ведения боя! Это самородок! Маша – моя любимица!” Рядом с огромным тренером стояла восьмилетняя Мария, хрупкая, добрая, нежная моя девочка, у которой оказывается, сердце воина. В одно мгновение из женственной, покладистой доченьки, она превращается в отважного, сильного бойца.
Послушание, скромность, любовь ко всему живому удивительным образом сочетается в Маше с умением постоять за себя и других, с невероятным внутренним стержнем.
Япония прорывалась из Марии даже через творчество. Например, рисуют дети пейзаж по образцу, который им предложил учитель. У всех пейзаж, как пейзаж, у Маши – Япония. Или нарисовала украинку, Ян спрашивает: “А почему она у тебя такая японская?”
Когда Маша заходила в гугл-переводчик и узнавала как пишутся и произносятся те или иные слова на японском, записывала их в блокнотик, я поняла – ребёнка надо отдавать на курсы. Пока размышляла, Маша нашла в инете занятия японскому языку для детей. Каждый день спрашивала, не набралась ли группа.
И вот настал день первого урока. Маша ехала на занятия как сгусток любви, излучала радость, светилась счастьем. “Мама, сбывается моя мечта!!!!”
Из кабинета вышла с папками, азбуками, учебными материалами. Когда я во всё это заглянула, мне поплохело:
– Ты понимаешь, что здесь написано?
– Конечно, мама! – ребёнок сиял, как солнце. – Это так интересно!
Вот так человек нырнул с разбега в другую культуру, в другой мир, в свою стихию и мечту. Успехов и открытий тебе, моя украино-японская девочка.